Обязанности Договаривающихся правительств

4.1 С соблюдением положений правил ХI-2/3 и ХI-2/7
Договаривающиеся правительства должны устанавливать уровни
охраны и предоставлять советы по защите от происшествий,
связанных с охраной. Более высочайшие уровни охраны указывают на
огромную возможность появления происшествия, связанного с
охраной. При установлении соответствующего уровня охраны
рассматриваются последующие причины:

.1 степень того, что информация об опасности заслуживает
доверия;

.2 степень того, что Обязанности Договаривающихся правительств информация об опасности является
подтвержденной;

.3 степень того, что угроза, обозначенная в инфы, является определенной либо неизбежной; и

.4 вероятные последствия такового происшествия, связанного с
охраной.

4.2При установлении уровня охраны 3 Договаривающиеся прави­
тельства должны издавать, по мере надобности, надлежащие
аннотации и предоставлять относящуюся к охране информацию судам
и портовым средствам, которых она может касаться.

4.3Договаривающиеся Обязанности Договаривающихся правительств правительства могут передавать признанной в
области охраны организации некие из собственных обязательств,
связанных с охраной, на основании главы ХI-2 и истинной части
Кодекса, кроме:


Кодекс ОСПС

.1 установления применимого уровня охраны;

.2 одобрения оценки охраны портового средства и внесения следующих поправок к одобренной оценке;

.3 определения тех портовых средств, которые должны будут Обязанности Договаривающихся правительств назначить должностное лицо портового средства,
ответственное за охрану;

.4 одобрения плана охраны портового средства и внесения следующих поправок в одобренный план;

.5 воплощения мер, связанных с контролем и выполнением требований на основании правила ХI-2/9; и

.6 установления требований к Декларации об охране.

4.4Договаривающиеся правительства должны, в той мере, в какой
они считают достаточным Обязанности Договаривающихся правительств, инспектировать эффективность планов охраны
судна либо портового средства или поправок к таким планам, которые
они одобрили; либо — в случае судов - планов которые были одобрены от
их имени.

Декларация об охране

5.1Договаривающиеся правительства должны найти ситуации,
когда требуется Декларация об охране, методом оценки угрозы,
которую представляет взаимодействие судно/порт либо деятельность
судно-судно для людей Обязанности Договаривающихся правительств, имущества либо среды.

5.2 Судно может добиваться дизайна Декларации об охране, если:

.1судно эксплуатируется с более высочайшим уровнем охраны,
чем портовое средство либо другое судно, с которым оно ведет взаимодействие;

.2меж Договаривающимися правительствами имеется
соглашение о Декларации об охране в отношении
определенных интернациональных рейсов либо определенных
судов, занятых Обязанности Договаривающихся правительств в этих рейсах;

.3имеется угроза, затрагивающая охрану, либо вышло происшествие, связанное с охраной судна либо портового
средства, - зависимо от варианта;

.4судно находится в порту, в каком не требуется наличие и воплощение одобренного плана охраны портового
средства; либо


Часть А

.5 судно производит деятельность судно-судно с другим
судном, от которого не требуется наличия и Обязанности Договаривающихся правительств воплощения одобренного плана охраны судна.

5.3 Надлежащие портовое средство либо судно должны
подтверждать получение запроса об оформлении Декларации об охране,
направленного им на основании реального раздела.

5.4Декларация об охране должна оформляться:

.1 от имени судна(судов) - капитаном либо лицом командного
состава судна, ответственным за охрану; и, если применимо,

.2 от имени Обязанности Договаривающихся правительств портового средства - должностным, лицом
портового средства, ответственным за охрану, либо, если Договаривающееся правительство воспримет другое решение,
хоть какой другой организацией, ответственной за охрану на
берегу.

5.5В Декларации об охране должны указываться требуемые меры
охраны, выполнение которых может быть распределено меж
портовым средством и судном (либо меж судами), также
ответственность каждой стороны.

5.6 Договаривающиеся Обязанности Договаривающихся правительств правительства должны установить, беря во внимание
положения правила ХI-2/9.2.3, малый период времени, в течение
которого декларации об охране должны храниться портовыми
средствами, находящимися на их местности.

5.7Администрации должны установить, беря во внимание положения
правила ХI-2/9.2.3, малый период времени, в течение которого
Декларации об охране должны храниться на судах, имеющих право
плавать под их флагом.

Обязательства Обязанности Договаривающихся правительств компании

6.1Компания должна обеспечить, чтоб план охраны судна содержал
точное заявление, особо выделяющее возможности капитана. В плане
охраны судна компания должна установить, что капитан имеет
абсолютные возможности принимать решения в отношении
безопасности и охраны судна и обращаться за содействием к компании
либо какому-либо Договаривающемуся правительству, если будет нужно,
также несет главную ответственность за Обязанности Договаривающихся правительств принятие решений.

6.2Компания должна обеспечить, чтоб должностному лицу
компании, ответственному за охрану, капитану и лицу командного


Кодекс ОСПС

состава судна, ответственному за охрану, оказывалась нужная
помощь в выполнении ими собственных задач и обязательств в согласовании с
главой ХI-2 и истинной частью Кодекса.

Охрана судна

7.1Судно должно принимать конструктивные меры, надлежащие уровням охраны,
установленным Обязанности Договаривающихся правительств Договаривающимися правительствами, как обозначено ниже.

7.2При уровне охраны 1 для установления и принятия мер по
предупреждению происшествий, связанных с охраной, на всех судах с
учетом советов, приведенных в части В реального Кодекса,
должна осуществляться, при помощи соответствующих мер, последующая
деятельность:

.1 обеспечение выполнения всех задач по охране судна;

.2 контроль доступа на судно;

.3 контроль посадки Обязанности Договаривающихся правительств людей и погрузки их вещей;

.4 наблюдение за районами ограниченного доступа с целью обеспечить, чтоб доступ в их имели только лица,
имеющие разрешение;

.5 наблюдение за палубами и районами вокруг судна;

.6 надзор за операциями по обработке груза и судовых припасов; и

.7 обеспечение того, чтоб средства охранной связи
находились под рукою в неизменной готовности к
использованию Обязанности Договаривающихся правительств.

7.3При уровне охраны 2 по каждому виду деятельности, обозначенному
в разделе 7.2, должны быть приняты дополнительные меры защиты,
предусмотренные планом охраны судна, с учетом советов,
приведенных в части В реального Кодекса.

7.4При уровне охраны 3 по каждому виду деятельности, обозначенному
в разделе 7.2, должны быть приняты завышенные особые меры
защиты, предусмотренные планом охраны судна Обязанности Договаривающихся правительств, с учетом
советов, приведенных в части В реального Кодекса.

7.5При установлении Администрацией уровней охраны 2 либо 3
судно должно подтвердить получение указаний относительно
конфигурации уровня охраны.


Часть А

7.6Перед заходом в порт, находящийся на местности
Договаривающегося правительства, установившего уровень охраны 2
либо 3, либо во время пребывания в таком порту судно должно
подтвердить получение этого указания, также подтвердить
должностному лицу Обязанности Договаривающихся правительств портового средства, ответственному за охрану, что
оно приступило к выполнению соответственных мер и процедур,
изложенных в плане охраны судна, а в случае уровня охраны 3 - в
указаниях, направленных Договаривающимся правительством, которое
установило уровень охраны 3. Судно должно докладывать о всех
трудностях, встретившихся при выполнении мер и процедур. В таких
случаях должностное лицо портового средства, ответственное Обязанности Договаривающихся правительств за
охрану, должно установить связь с лицом командного состава судна,
ответственным за охрану, и скоординировать надлежащие
деяния.

7.7 Если Администрация просит, чтоб судно установило более
высочайший уровень охраны, чем уровень, установленный в порту, в
который судно намеревается зайти либо в каком оно уже находится,
или на судне уже установлен таковой более высочайший уровень охраны Обязанности Договаривающихся правительств, то
судно должно немедленно информировать об этом компетентный
орган Договаривающегося правительства, на местности которого
находится портовое средство, и должностное лицо портового средства,
ответственное за охрану.

7.7.1В таких случаях лицо командного состава судна, ответственное
за охрану, и должностное лицо портового средства, ответственное за
охрану, должны установить связь вместе и скоординировать надлежащие деяния Обязанности Договаривающихся правительств, если нужно.

7.8Администрация, требующая, чтоб суда, имеющие право плавать
под ее флагом, установили уровень охраны 2 либо 3 в порту другого
Договаривающегося правительства, должна немедленно
информировать об этом такое Договаривающееся правительство.

7.9Если Договаривающиеся правительства устанавливают уровни
охраны и обеспечивают предоставление инфы об уровне охраны
судам, находящимся в их территориальном море либо сообщившим о
собственном намерении войти в их территориальное море Обязанности Договаривающихся правительств, то таким судам
должно быть рекомендовано проявлять внимательность и немедля
докладывать собственной Администрации и всем примыкающим прибрежным
государствам всякую информацию, которая заинтересовала и
может касаться охраны на море в этом районе.

7.9.1Информируя такие суда о применимом уровне охраны, Договаривающееся правительство, с учетом советов,


Кодекс ОСПС

приведенных в части В реального Кодекса, должно также
информировать Обязанности Договаривающихся правительств эти суда о мерах охраны, которые они должны принять,
и, если нужно, о мерах, принятых Договаривающимся
правительством для обеспечения защиты от опасности.

Оценка охраны судна

8.1Оценка охраны судна является значительно принципиальной и
неотъемлемой частью процесса разработки и обновления плана охраны
судна.

8.2Должностное лицо компании, ответственное за охрану, должно
обеспечить, чтоб оценка охраны судна Обязанности Договаривающихся правительств производилась лицами,
имеющими надлежащие способности оценки охраны судна, в
согласовании с реальным разделом и с учетом советов,
приведенных в части В реального Кодекса.

8.3С соблюдением положений раздела 9.2.1 признанная в области
охраны организация может делать оценку охраны определенного
судна.

8.4 Оценка охраны судна должна включать освидетельствование
охраны на месте и само мало последующее:

.1 определение Обязанности Договаривающихся правительств имеющихся мер, процедур и действий по
охране;

.2 определение и оценку главных судовых операций, защиту
которых принципиально обеспечить;

.3 определение вероятной опасности главным судовым
операциям и вероятности того, что она реальна, с целью
принятия мер охраны и установления их очередности; и

.4 выявление слабеньких мест, включая человечий фактор, в инфраструктуре, политике и процедурах Обязанности Договаривающихся правительств.

8.5 Оценка охраны судна должна оформляться документом,
пересматриваться, приниматься и храниться в компании.

План охраны судна

9.1Каждое судно обязано иметь на борту одобренный Администраци­
ей план охраны судна. План должен содержать положения, касающиеся
3-х уровней охраны, определенных в истинной части Кодекса.


Часть А

9.1.1С соблюдением положений раздела 9.2.1 признанная в области Обязанности Договаривающихся правительств
охраны организация может приготовить план охраны определенного судна.

9.2Администрация может поручить общепризнанным в области охраны
организациям проводить пересмотр планов охраны судна либо поправок
к ранее одобренным планам и одобрять такие планы и поправки.

9.2.1В таких случаях признанная в области охраны организация,
которая пересматривает и одобряет план охраны определенного судна либо поправки к этому плану Обязанности Договаривающихся правительств, должна быть организацией, которая не
привлекалась к подготовке оценки охраны этого судна либо плана его
охраны, либо поправок, пересмотр которых проводится.

9.3Представление плана охраны судна либо поправок к ранее
одобренному плану на одобрение должно сопровождаться оценкой
охраны, на основании которой были разработаны план либо поправки к
нему.

9.4Таковой план Обязанности Договаривающихся правительств должен разрабатываться с учетом советов,
приведенных в части В реального Кодекса, и быть составлен на
рабочем языке либо языках судна. Если применяемый язык либо языки не
являются английским, испанским либо французским, то план должен
включать перевод на один из этих языков. План должен включать по
наименьшей мере последующее:

.1меры, направленные на предотвращение проноса на судно Обязанности Договаривающихся правительств
орудия, небезопасных веществ и устройств, которые
созданы для внедрения против людей, судов либо
портов и на перевозку которых не имеется разрешения;

.2 определение районов ограниченного доступа и мер по предотвращению несанкционированного доступа в их;

.3 меры по предотвращению несанкционированного доступа на судно;

.4 процедуры реагирования на опасность, затрагивающую охрану,
либо нарушения мер Обязанности Договаривающихся правительств охраны, включая положения по
поддержанию важных операций судна либо
взаимодействия судно/порт;

.5 процедуры реагирования на любые указания по охране,
которые могут дать Договаривающиеся правительства при
уровне охраны 3;

.6 процедуры эвакуации в случае опасности, затрагивающей
охрану, либо нарушений мер охраны;


Кодекс ОСПС

.7 задачки судового персонала, которому назначены
обязанности, связанные с охраной, также другого Обязанности Договаривающихся правительств судового персонала по вопросам охраны;

.8 процедуры проверки деятельности, связанной с охраной;

.9 процедуры по подготовке, учениям и занятиям, связанным с
планом;

.10процедуры взаимодействия с деятельностью, связанной с
охраной портового средства;

.11 процедуры по повторяющемуся пересмотру и обновлению
плана;

.12 процедуры передачи сообщений о происшествиях,
связанных с охраной;

.13 сведения о Обязанности Договаривающихся правительств лице командного состава судна, ответственном
за охрану;

.14 сведения о должностном лице компании, ответственном за
охрану, включая информацию для связи с ним в хоть какое
время суток;

.15 процедуры по обеспечению проверок, испытаний,
калибровки и технического обслуживания всего
установленного на судне охранного оборудования;

.16 периодичность испытаний либо калибровки всего
установленного на судне охранного Обязанности Договаривающихся правительств оборудования;

.17 указание мест, где находятся посты приведения в действие
судовой системы тревожного оповещения[†]; и

.18 процедуры, аннотации и советы по использованию
судовой системы тревожного оповещения, включая
испытание, включение, выключение и возврат в начальное положение, также ограничение подачи неверных сигналов
волнения*.

Часть А

9.4.1Лица, проводящие внутренние проверки обозначенной в плане деятельности по обеспечению Обязанности Договаривающихся правительств охраны либо оценивающие его
выполнение, должны быть независящими от проверяемой деятельности,
если только это не является фактически невозможным из-за
размеров и нрава компании либо судна.

9.5 Администрация должна найти, какие конфигурации
одобренного плана охраны судна либо хоть какого охранного оборудования,
обозначенного в одобренном плане, не должны осуществляться до того времени,
пока она Обязанности Договаривающихся правительств не одобрит соответственных поправок к плану. Любые такие
конфигурации должны быть само мало такими же действенными,
как и меры, предписанные в главе Х1-2 и истинной части Кодекса.

9.5.1Нрав конфигураций плана охраны судна либо охранного
оборудования, которые были специально одобрены Администрацией в согласовании с разделом 9.5, должен быть отражен в Обязанности Договаривающихся правительств документе таким
образом, чтоб такое одобрение было верно обозначено. Таковой документ об одобрении должен находиться на судне и предъявляться вкупе с Интернациональным свидетельством об охране судна (либо Временным интернациональным свидетельством об охране судна). Если эти конфигурации
носят временный нрав, то после восстановления сначало утвержденных мер либо оборудования в предстоящем хранении этой Обязанности Договаривающихся правительств документации на судне нет необходимости.

9.6План может храниться в электрической форме. В данном случае он
должен быть защищен при помощи процедур, направленных на
предотвращение несанкционированного стирания, поражения либо
конфигурации данных.

9.7План должен быть защищен от несанкционированного доступа
либо разглашения.

9.8Планы охраны судна не подлежат проверке должностными
лицами, соответствующим образом уполномоченными Договаривающимся
правительством на воплощение Обязанности Договаривающихся правительств мер, связанных с контролем и
выполнением требований, в согласовании с правилом ХI-2/9, за
исключением событий, обозначенных в разделе 9.8.1.

9.8.1Если должностные лица, соответствующим образом уполномоченные Договаривающимся правительством, имеют очевидные основания считать,
что судно не соответствует требованиям главы ХI-2 либо части А
реального Кодекса, а единственным средством проверить либо
убрать несоответствие Обязанности Договаривающихся правительств является пересмотр соответственных
требований плана охраны судна, то в исключительных случаях и только
с согласия Договаривающегося правительства либо капитана данного


Кодекс ОСПС

судна допускается ограниченный доступ к определенным разделам плана, касающимся несоответствий. Все же, положения плана,
относящиеся к подразделам .2, .4, .5, .7, .15, .17 и .18 раздела 9.4
истинной части Кодекса, числятся секретной информацией
и не могут подвергаться Обязанности Договаривающихся правительств проверке, если заинтригованные Договарива­
ющиеся правительства не согласуют другого.

Записи

10.1Принимая во внимание положения правила ХI-2/9.2.3, на судне
должны храниться, само мало в течение малого периода, установленного Администрацией, записи о последующей предусмотренной
в плане охраны судна деятельности:

.1подготовке, учениях и упражнениях;

.2опасности, затрагивающей охрану, и происшествиях, связанных
с охраной;

.3нарушениях мер охраны Обязанности Договаривающихся правительств;

.4конфигурациях уровня охраны;

.5сообщениях, имеющих прямое отношение к
охране судна, к примеру, о определенной опасности судну либо
портовым средствам, где находится либо находилось судно;

.6внутренних проверках и обзоре деятельности, связанной с
охраной;

.7повторяющемся пересмотре оценки охраны судна;

.8повторяющемся пересмотре плана охраны судна;

.9осуществлении каких-то поправок к Обязанности Договаривающихся правительств плану; и

.10техническом обслуживании, калибровке и испытаниях установленного на судне охранного оборудования, включая тесты судовой системы тревожного оповещения.

10.2Записи должны вестись на рабочем языке либо языках судна. Если
применяемый язык либо языки не являются английским, испанским либо
французским, то должен врубаться перевод на один из этих языков.

10.3Записи могут храниться в электрической форме Обязанности Договаривающихся правительств. В данном случае они
должны быть защищены при помощи процедур, направленных на
предотвращение несанкционированного стирания, поражения либо
конфигурации данных.


Часть А

10.4Записи должны быть защищены от несанкционированного
доступа либо разглашения.


obyazatelnie-trebovaniya-k-dogovoru-ob-ocenke.html
obyazatelnie-viplati-kompensacionnogo-haraktera-kollektivnij-dogovor.html
obyazatelnij-didakticheskij-minimum-soderzhaniya-uchebno-obrazovatelnih-modulej-i-tem-disciplini.html